Danas, stručnjaci kod nas i u svetu kažu da je to potpuno netačno i uveravaju da su deca i te kako sposobna za usvajanje stranog jezika i to već pre četvrte godine.
Ne plašite se “jezičke konfuzije”
Kako objašnjava Ljiljana Filipović, porodični psihoterapeut iz Psihološkog savetovališta ”Filipović”, ne treba imati bilo kakvu bojazan od takozvane jezičke konfuzije. Naime, deca nemaju nikakav problem da počnu da usvajaju strani jezik jednako dobro kao maternji.
– Ako želite da vaše dete podjednako dobro zna dva jezika, neophodno je da počnete da ga učite u ranom detinjstvu, odnosno kritičnom periodu koji traje do četvrte godine. Taj kritičan period je veoma važno iskoristiti, odnosno staviti dete u situaciju da sluša i uči strani jezik. To nema nikakve veze sa koeficijentom inteligencije jer su u tom uzrastu sva deca spremna da uče nove jezike – objašnjava psihoterapeut Filipović.
Počnite u obdaništu
Ako želite da vaše dete podjednako dobro nauči još jedan jezik pored maternjeg sa usvajanjem može početi u obdaništu.
– Metodičari preporučuju da deca krenu sa učenjem stranog jezika već u trećoj godini, jer tada najbrže usvajaju nova znanja. Međutim, praksa kod nas je takva da deca obično počinju da uče drugi jezik kada krenu u prvi razred – objašnjava Bojana Arsić, profesor engleskog jezika.
Zavisi i od interesovanja i talenta deteta
– Budući da deca osnove maternjeg jezika u potpunosti usvoje oko desete godine, preporuka je da tek tada počnu sa učenjem stranog jezika. Međutim, to zapravo zavisi od interesovanja i talenta samog deteta te se može početi i ranije. Ima i onih koji zagovaraju teoriju da čak i bebe u stomaku mogu da razlikuju strane jezike pa se preporučuje da ih mame već tada uče drugom jeziku – kaže Danijela Tošić, profesor engleskog.
Istraživanja
Posebno je interesantno da do sada nije bilo mnogo validnih istraživanja o uticaju dvojezične sredine na jako malu decu. Sada su naučnici analizirali tu pojavu tako što su snimali neurološku aktivnost mozga izloženog jednom jeziku i onog koji je bio u dvojezičnoj sredini.
Analiza neurološke aktivnosti beba dok slušaju jezik i poređenje tih prvih reakcija sa rečima koje ta deca nauče kada su starija, pomaže ne samo da se shvati kako mozak percipira jezik već i kako slušanje oblikuje mlad mozak. Nedavno su naučnici sa Univerziteta Vašington poredili moždanu aktivnost jednojezične dece (u čijim kućama se pričao jedan jezik) sa decom koja su rasla u dvojezičnoj sredini.
Deca prave razliku
S obzirom na to da su ta deca bila stara od šest do 12 meseci nisu izgovarala mnogo reči. Ipak, otkriveno je da jednojezična šestomesečna deca prave razliku u fonetici, bilo da se radi o jeziku koji slušaju kod kuće ili o drugom jeziku. Od 10. do 12. meseca ona prestaju da detektuju zvukove drugog jezika, već samo maternjeg. Kod dvojezične dece situacija je obrnuta.
– Istraživanje je pokazalo da različitost iskustva dvojezične bebe čini otvorenim. One ne pokazuju ograničeno zapažanje kao jednojezične bebe. To je još jedan dokaz da iskustvo oblikuje mozak – kaže doktorka Patricija Kal sa Univerziteta Vašington
I beba može da uči
Mada još ne ume da govori, vaša bebe već uči. Stoga je važno da se sa decom od samog početka razgovara, i to celim, razgovetnim rečenicama. Dobro je i ako detetu redovno čitate, ili mu pevate i recitujete pesmice. Ako dete odrasta u dvojezičnoj sredini, drugi jezik treba takođe spontano da se koristi u svakodnevom životu (kod kuće ili u vrtiću) – ali jedino ako vi sami taj jezik dobro govorite. Do četvrte godine života razvijaju se delovi mozga koji su presudni za upotrebu jezika. Tokom druge dete uglavnom uči reči, a od četvrte godine gramatiku.
Praktični saveti:
â-ºNeka uči jezik kroz igru
â-ºPuštajte detetu crtaće koji nisu sinhronizovani
â-ºRazgovarajte sa detetom na stranom jeziku
â-ºPevajte mu pesmice na stranom jeziku
â-ºSvakoga dana treba da nauči novi pojam
Pročitaj još:
Beta karoten dobar za pamćenje >>
Kada su spremni za učenje vožnje na dva točka? >>
Šta deca mogu naučiti iz bajki? >>
Komentari (0)